1. Электроника
  2. ЭЛЕКТРОНИКА и бытовая ТЕХНИКА
  3. Электронные гаджеты
  4. Трансляторы

Переводчик электронный переводчик речи язык наклейка



#товара: 12874224602

Все товары продавца: medykor

Состояние Новый

Фактура Я выставляю счет-фактуру НДС

Код производителя B02GBV1

Модель B02GBV1

Цвет черный

Бренд СМ

Количество 32 штук

  • Количество

  • Проблемы? Сомнения? Вопросы? Задайте вопрос!

    TRANSLATOR TraviraT

    plus naklejka samoprzylepna

    ▶️ Kieszonkowy tłumacz języków obcych - szybki i prosty w obsłudze z językiem Polskim. Razem 40 języków.

    ▶️ Instrukcja w języku Polskim zrobiona przez zespół naszego sklepu.

    ▶️ Jesteś za granicą i nie znasz języka? Żaden problem !!

    ▶️ Translator posiada funkcję rozpoznawania mowy i tłumaczenia zarówno pełnych zdań, jak i prostych zwrotów. Urządzenie mimo swoich bardzo małych rozmiarów (jednych z najmniejszych wśród translatorów elektronicznych) posiada nieporównywalne możliwości w zakresie dostarczania najwyższej jakości tłumaczeń.

    ▶️ Przekaz informacji z telefonu na translator odbywa się poprzez Bluetooth.

    ▶️ Osoby, które używają translatorów muszą mówić powoli i wyraźnie. Należy robić przerwy między zdaniami. Milczeniem podkreślać koniec zdania.Unikać pochrząkiwania, kaszlenia, stękania, mruczenia i przeciągania ostatnich liter wyrazu. Zaleca się budowanie prostych, krótkich zdań, z pominięciem przenośni i skrótów.

    ▶️ Używanie translatora przypomina przeprowadzenie wywiadu z wykorzystaniem ręcznego mikrofonu. Trzeba opanować ruch mikrofonem (translatorem). Nie mogą jednocześnie dwie osoby mówić, ponieważ translator odmówi tłumaczenia lub będzie źle tłumaczył.

    ▶️ Zasada obsługi jest prosta. Gdy jedna osoba mówi, druga musi  tylko słuchać. Trzeba wysłuchać obcokrajowca i wysłuchać translatora. Zdania muszą być krótkie i proste. Trzeba odsunąć translator od obcokrajowca, gdy ten zbyt dużo mówi. Nie jest to proste. Dlatego powyższy Film reklamowy zmontowano przy pomocy dobrze zagranych  fragmentów.  Instrukcja obsługi translatora jest poniżej.

    ▶️Zobacz film jak to działa.

    Należy skopiować link do przeglądarki:

    https://www.youtube.com/watch?v=UWjnNGGYQfY&t=34s

    ❇️ PROSTA OBSŁUGA

    ▶️ Naciskasz niebieski przycisk i mówisz coś po polsku. Gdy skończysz mówić, puszczasz niebieski przycisk a translator od razu tłumaczy  na język, który wcześniej sobie ustawiłeś.

    ▶️ Gdy osoba, którą zagadałeś, usiłuje coś odpowiedzieć szybko podsuwasz jej pod usta swój translator i wciskasz czerwony przycisk. Gdy skończy mówić, puszczasz czerwony przycisk a translator tłumaczy na Twój język. To wszystko.

    ▶️ Banalnie prosta obsługa. Do ciebie należny przycisk niebieski, do obcokrajowca przycisk czerwony.

    ▶️ INSTRUKCJA w języku POLSKIM zrobiona przez zespół naszego sklepu oraz wsparcie po zakupowe w przypadku jakichkolwiek kłopotów w instalacji lub obsługą.

    ▶️ Do obsługi translatora trzeba mieć pod ręka telefon komórkowy z ciągłym dostępem do Internetu. Dostęp do Internetu i telefonu to podstawa.

    ▶️ Aby te dwa warunki spełnić najlepiej wykupić u naszego krajowego operatora abonament telefoniczny z Internetem w którym rozmowy są nielimitowane a ilość darmowego Internetu jest wysoka, np powyżej 10GB. Taki Internet będzie nam działał we wszystkich krajach Unii Europejskiej.

    ▶️ Obsługa translatora jest najtańsza w krajach Unii Europejskiej. Osoby, które poruszają się po państwach Unii Europejskiej i mają jednocześnie w swoim kraju wykupiony telefoniczny pakiet internetowy mogą swobodnie i najtaniej korzystać z translatora. W odległych krajach poza Unią Europejską trzeba zakupić najtańszą kartę SIM i wsadzić do translatora.

    ▶️ Wykupić Internet to nie wszystko. Jego szybkość a tym samym szybkość translatora inaczej będzie wyglądać w każdym Państwie. Trzeba też uwzględnić możliwości danego operatora i rejon po którym się poruszamy. Odradzamy tereny bardzo bezludne. Dlatego kupując na miejscu kartę SIM warto zadbać aby był na niej szybki Internet a operator posiadał rozbudowaną siatkę wież transmisyjnych.

    ▶️ Oceniając jakość translatora, zrób to w Polsce a nie zagranicą ponieważ Polska ma jedną z najlepszych sieci internetowych.

    ▶️ Przekaz informacji z telefonu na translator odbywa się poprzez Bluetooth.

    ❇️ SPECYFIKACJA:

    ▶️ Akumulator: 3.7V 750mA

    ▶️ Wymiary: 123 x 36 x 12mm

    ▶️ Obsługuje język Polski plus inne podane na liście języki:

    Chiński, Angielski, Koreański, Japoński, Niemiecki, Hiszpański, Włoski, Portugalski, Rosyjski, Arabski, Szwedzki, Fiński, Duński, Polski, Indyjski, Norweski, Kataloński, Chorwacki, Indonezyjski, Czeski, Turecki, Wietnamski, Ukraiński, Grecki, Rumuński, Tajski, Holenderski, Słowacki, Węgierski

    ▶️ Innych języków nie posiada!

    ▶️ Translator działa na urządzeniach z systemem Android oraz iOS 6.0 i wyżej (iPhone, iPod itp.). Do działania urządzenia potrzebna jest zainstalowana aplikacja w telefonie oraz połączenie z internetem (nie działa w trybie offline). Do naszego translatora aplikacja jest darmowa, podobnie jak wszelkie aktualizacje. Wszystko tłumaczymy w naszej instrukcji, którą sami przygotowaliśmy. Służymy pomocą i poradą.

    ❇️ DLACZEGO NASZA OFERTA JEST NAJLEPSZA!

    ▶️ Mamy cztery rodzaje translatorów, pośród których najlepszym rozwiązaniem okazuje się translator duży, prosty w obsłudze i pozbawiony zbędnej elektroniki.  Czemu? Oto wyjaśnienie.

    1. Translatory które nie mają wyświetlacza, do konfiguracji i obsługi potrzebują wyświetlacza z telefonu oraz pobierają z tego telefonu Internet, który jest na karcie SIM. Karta SIM jest tylko w telefonie. Wybrane języki do tłumaczenia ustawia się w telefonie. Jest to czynność jednorazowa, którą wykonuje się zaraz po przyjeździe do danego kraju. Wykupuje się krajowy roaming (darmowe lub tanie rozmowy w Unii Europejskiej) i lub w odległych krajach lokalna kartę SIM.

    ▶️ Ponieważ jadąc za granice jesteśmy przyzwyczajeni do korzystania z telefonu i Internetu i tak trzeba dokonać tego zakupu. Obsługa tych translatorów jest prosta i przejrzysta. Bezproblemowo wgrywa się aplikację i szybko ustawia wybrane dwa języki. Ponieważ nasz telefon ma menu w języku polskim instalacje i konfiguracje translatora przeprowadza się w języku polskim. Do obsługi translatora służą tylko dwa duże przyciski i trzeci do włączania. Duży głośnik i silna, duża bateria i mało elektroniki, instalacja w języku to najważniejsze zalety i atuty naszego translatora.. Do tego nasza dobrze zrobiona instrukcja języku polskim. Wszystko jest proste i oczywiste.

    2. Translatory które mają wyświetlacz, aby działały także potrzebują telefon z którego pobierają Internet, który jest na karcie SIM. Sprzedawcy nie zawsze o tym informują a kupujący dowiaduje się o tym dopiero za granicą, gdy translator przestaje działać  lub po powrocie do kraju, gdy dostanie gigantyczny rachunek za telefon. Języki do tłumaczenia ustawia się nie w telefonie ale w  translatorze. Niestety wyświetlacze tych tańszych nie mają polskiego menu. Posługując się angielskim menu trzeba przeprowadzać cały proces konfiguracji translatora, co dla osoby nieznającej języka angielskiego może być bardzo frustrujące.

    ▶️ Tak więc tego rodzaju translatory są doskonałe dla osób znających język angielski. Przy translatorze z wyświetlaczem także trzeba wykupić krajowy roaming  lub lokalną  kartę SIM którą wkłada się do swojego telefonu. Jeżeli urządzenie jest małe, będzie miało mniejszą baterię i mniejszy głośnik.

    ▶️ Jak bardzo skomplikowany  jest proces konfiguracji pokazuje ten film https://bit.ly/3a4Tl0P Autorzy filmu aby uchronić się przed falą krytyki celowo zablokowali możliwość dodawania komentarzy.

    3. Translatory które mają wyświetlacz i wejście na kartę SIM aby działały nie potrzebują telefonu. Działają samodzielnie ale jest nie wiele na rynku. Tu także wykupuje się krajowy roaming i/lub lokalną kartę SIM. Aby rozmawiać przez własny telefon i korzystać z translatora trzeba wykupić aż dwa roamingi lub dwie karty SIM. Za ten „komfortowy dodatek (wyświetlacz i wejście na kartę SIM) trzeba jeszcze więcej zapłacić. Niestety wyświetlacze nie zawsze mają polskie menu. Posługując się angielskim menu trzeba przeprowadzić cały proces konfiguracji włącznie z dodatkową konfiguracją kupionej karty SIM + doładowywanie konta.

    4. Translatory które mają wyświetlacz i wbudowaną kartę SIM aby działały nie potrzebują telefonu. Działają samodzielnie jednak są bardzo drogie ponieważ są na licencjach amerykańskich. Za tą cenę możemy kupić trzy telefony z androidem (wyświetlaczem) plus trzy wypasione pakiety telefoniczne z Internetem. Sprzedawca czasami w swojej ofercie oferuje dożywotni Internet co jest śmiałym i budzącym wątpliwość zobowiązaniem. Pytanie gdzie będziemy składać reklamacje, gdy za 20 lat przestanie działać w translatorze Internet? Warto o tym poczytać https://bit.ly/30dY5ws

    Для каждого приобретенного комплекта (продукта) мы даем одну наклейку с флагом польский, такой, какой она видна на фото.

    ❇️ PROFESJONALNA POMOC W OBSŁUDZE

    ☎️ UWAGA OSOBY, KTÓRE SĄ SŁABE Z INFORMATYKI lub obawiają się, że będą miały problem z instalacja i obsługą translatora. Przygotowaliśmy dla Państwa specjalną bardzo dobrze opracowaną FILMOWĄ INSTRUKCJĘ, gdzie krok po kroku objaśniamy jak obchodzić się z translatorem. Link do filmu wysyłamy na maila w kilka godzin po zakupie.

    Корзина 0