1. Культура и развлечения
  2. Книги
  3. Книги для изучения иностранного языка
  4. Венгерский

Туристический польско-венгерский и венгерско-польский словарь (1977)



#товара: 13564728687

Все товары продавца: innomine51

Состояние Бывший в употреблении

Счет-фактура Я выставляю счет-фактуру НДС

Изучаемый язык Венгерский

Язык издания польский

Форма словари

Вес с индивидуальной упаковкой 0.25 кг

Материал бумажная книга

Обложка твердый с суперобложкой

Количество 1 штук

  • Количество

  • Проблемы? Сомнения? Вопросы? Задайте вопрос!

    Witamy w ofercie Antykwariatu Internetowego "In Nomine".

    Przed złożeniem oferty zakupu prosimy zapoznać się z warunkami dostawy i płatności oraz warunkami reklamacji, zwrotów i pozostałymi informacjami od sprzedającego znajdującymi się pod opisem oferty.

    Przedmiotem oferty jest używana książka:

    Turystyczny słownik polsko-węgierski i węgiersko-polski

    • Autorzy: Praca zbiorowa
    • Strony: 688; Format: 9,0 x 12,5 cm
    • Waga: 250 g.
    • ISBN: brak.
    • Wydanie: I (1977); Nakład: 30000 szt.
    • Wydawca: Wiedza Powszechna (Warszawa)
    • Oprawa: twarda z obwolutą
    • Nr katalogowy: k08107

    Stan książki: bardzo dobry (-)

    Stan okładki: bardzo dobry (-), okładka tekturowa pokryta płótnem, posiada kilka śladów niewielkich zabrudzeń, na początkowej stronie części polsko-węgierskiej znajduje się napis (litery) wykonane woskiem ze świecy.

    Stan kartek: czyste, w oryginalnym kolorze, z niewielkimi naturalnymi przebarwieniami papieru, jedynie od strony zewn. krawędzi kartki są nieznacznie zakurzone i miejscami nieznacznie zabrudzone.

    Obwoluta lakierowana, nieznacznie pożółkła, nieco przetarta na krawędziach, posiada ślady niewielkich przetarć, zabrudzeń i zagięć, na krawędziach zagięć na grzbiecie i ze skrzydełkami miejscami nieco przetarta, pozaginana i naderwana, od strony górnej i dolnej krawędzi występują niewielkie ubytki i naderwania, największe naderwanie o dł. ok. 3 cm (na krawędzi ze skrzydełkiem).

    • Książka pochodzi ze zlikwidowanego księgozbioru biblioteki. Posiada wbite pieczęcie biblioteczne oraz numery katalogowe.

    Słownik jest podzielony na dwie części: węgiersko-polską i polsko-węgierską. Każda z nich rozpoczyna się od strony okładki, a tekst jednej jest wydrukowany odwrotnie w stosunku do drugiej części, ułatwiając korzystanie z książki.

    "W związku z szybkim wzrostem ruchu turystycznego między Polską a Węgrami, wydawnictwo "Akadémiai Kiadó" w Budapeszcie przy współpracy z wydawnictwem "Wiedza Powszechna" w Warszawie przygotowało "Turystyczny słownik polsko-węgierski i węgiersko-polski", który obejmuje ponad 8000-8000 haseł i zwrotów z zakresu współczesnego słownictwa węgierskiego i polskiego w każdej części. W doborze materiału leksykalnego kierowano się potrzebami turysty, który będzie zmuszony do porozumiewania się na obcym terenie. Słownik stanowić będzie także pomoc przy początkach nauki języka węgierskiego dla Polaków oraz polskiego dla osób posługujących się językiem węgierskim. (...)"

    [fragment "Przedmowy"]

    Zapraszamy do zakupów z naszej oferty!

    Корзина 0